Basi legali fondamentali
|
|
SR |
|---|---|
| Legge federale sui politecnici federali | 414.110 |
| Ordinanza sul settore dei PF | 414.110.3 |
| Ordinanza del Consiglio dei PF sui Politecnici federali di Zurigo e Losanna | 414.110.37 |
| Ordinanza del Consiglio dei PF sugli istituti di ricerca del settore dei PF | 414.161 |
| Regolamento interno del Consiglio dei PF | 414.110.2 |
| Reglement über die Ausschüsse des ETH-Rates | |
| Ordinanza sulla Commissione di ricorso dei PF | 414.110.21 |
| Weisungen des ETH-Rates betreffend Umgang mit Meldungen von Angestellten des ETH-Bereichs zu rechtlich und ethisch unkorrektem Verhalten (Weisungen Ombudsstelle ETH-Rat) | |
| Weisung des ETH-Rates zur Informationspflicht der ETH und der Forschungsanstalten bei besonderen Vorkommnissen | |
| Legge federale sulla promozione e sul coordinamento del settore universitario svizzero | 414.20 |
| Ordinanza concernente la legge sulla promozione e sul coordinamento del settore universitario svizzero | 414.201 |
| Legge federale sulla promozione della ricerca e dell’innovazione | 420.1 |
| Ordinanza sulla promozione della ricerca e dell’innovazione | 420.11 |
| Legge federale sulla procedura amministrativa | 172.021 |
| Ordinanza sulle tasse e spese nella procedura amministrativa | 172.041.0 |
| Allgemeine Geschäftsbedingungen (AGB) des Bundes für Dienstleistungsaufträge | |
| Allgemeine Geschäftsbedingungen (AGB) des Bundes für die Beschaffung von Gütern | |
| Allgemeine Geschäftsbedingungen (AGB) für Informatikdienstleistungen | |
| Allgemeine Geschäftsbedingungen (AGB) für die Beschaffung und Pflege von Standardsoftware | |
| Allgemeine Geschäftsbedingungen (AGB) für Werkverträge im Informatikbereich und die Pflege von Individualsoftware | |
| Allgemeine Geschäftsbedingungen (AGB) für Kauf und Wartung von Hardware | |
| Allgemeine Vertragsbedingungen des Bundes für Forschungsverträge |
|
|
SR |
|---|---|
| Legge federale del 21 giugno 2019 sugli appalti pubblici | 172.056.1 |
| Ordinanza del Consiglio dei PF sull’Audit interno del settore dei PF | 414.121 |
| Ordinanza sulle finanze e sulla contabilità nel settore dei PF | 414.123 |
| Weisungen des ETH-Rates über das Risikomanagement der ETH und der Forschungsanstalten | |
| Weisungen des ETH-Rates über die Beteiligungen an Unternehmungen im ETH-Bereich (Beteiligungsweisungen ETH-Bereich) | |
| Ordinanza sulle tasse nel settore dei PF | 414.131.7 |
| Ordinanza del Consiglio dei PF concernente i beni immateriali nel settore dei PF | 414.172 |
| Legge federale sulle finanze della Confederazione | 611.0 |
| Ordinanza sulle finanze della Confederazione | 611.01 |
|
|
SR |
|---|---|
| Legge sul personale federale | 172.220.1 |
| Ordinanza quadro relativa alla legge sul personale federale | 172.220.11 |
| Ordinanza sulla retribuzione dei quadri | 172.220.12 |
| Ordinanza sul personale del settore dei PF | 172.220.113 |
| Ordinanza sul corpo professorale dei PF | 172.220.113.40 |
| Ordinanza sulla protezione dei dati personali nel settore dei PF | 172.220.113.42 |
| Weisungen des ETH-Rates betreffend Nebenbeschäftigung von Professorinnen und Professoren im ETH-Bereich | |
| Richtlinien des ETH-Rates betreffend Nebenbeschäftigungen der Mitglieder der Schulleitungen der ETH und der Direktionen der Forschungsanstalten | |
| Ordinanza sulla commissione paritetica di riesame delle valutazioni delle funzioni nel settore dei PF | 172.220.113.41 |
| Ordinanza del Consiglio dei PF sul rimborso delle spese nel settore dei PF | 172.220.113.43 |
| Ordinanza sull’organo paritetico della cassa di previdenza del settore dei PF | 172.220.142 |
| Ordinanza del Consiglio dei PF sull’organizzazione della commissione di conciliazione secondo la legge sulla parità dei sessi per il settore dei PF (O CommConc PF) | 172.327.11 |
|
|
SR |
|---|---|
| Ordinanza sulla gestione immobiliare e la logistica della Confederazione | 172.010.21 |
| Weisung über das Immobilienmanagement im Bereich der Eidgenössischen Technischen Hochschulen | |
| Weisungen über den Umgang mit Donatorenleistungen bei Immobilien im ETH-Bereich |